亚博网站注册

138-2398-5956

亚博网站注册

亚博网站注册

亚博网址电脑版_天津媒体提醒泰达全力以赴:深足带着必胜决心而来

亚博网址电脑版

   Article source: Daily News

文章来源:每日新闻

   Xinbao News [Reporter Gu Ying] "Inadvertently", TEDA became the first team to enter the Dalian Division in the second stage of the Super League this season. Yesterday morning, they set off from Jinan and flew to Dalian in less than an hour. They arrived at the Crowne Plaza Hotel in the "living area" in the next month at 12 o'clock.

新宝新闻[记者顾莹]“无意间”,泰达成为本赛季中超联赛第二阶段进入大连分区的第一支球队。昨天早上,他们从济南出发,在不到一个小时的时间内飞往大连。他们于下个月12点到达“居住区”的皇冠假日酒店。

Because many media reporters arrived in Dalian earlier than the teams, they have been reporting on the preparations for the competition in the past one or two days. Therefore, the arrival of the TEDA team can be regarded as a fresh dynamic. Almost all reporters in the "blue zone" Wait early in the hotel lobby. The new foreign aid Suarez is still the focus of the TEDA team, becoming a "good heart" for reporters. Therefore, in the process of getting off the bus, undergoing inspections as required, and checking in, he could only stop, and patiently say what he said more than once the previous two days. It’s nothing more than that I hope that through working hard with my teammates, helping each other, embodying team spirit, and finally completing the task of relegation... There are still a few days before the game, and I will adapt to the new environment of Dalian as soon as possible... Know that the Shenzhen Kaisa Team is a team A very strong team with good players, but the TEDA team’s goal will not change. It must do its best to win...

由于许多媒体记者比参赛队更早到达大连,所以他们过去亚博网址电脑版一两天一直在报道比赛的筹备工作。因此,TEDA团队的到来可以看作是一个新鲜的活力。几乎所有在“蓝色区域”中的记者都在酒店大堂等候。新的外援Suarez仍然是TEDA团队关注的焦点,成为记者的“好心亚博网址电脑版”。因此,在下车,按要求进行检查并检查值机的过程中,他只能停下来,并耐心地说出自己的话,前两天不止一次。无非是我希望通过与队友一起努力,互相帮助,体现团队合作精神并最终完成降级的任务……比赛还有几天,我会适应新的尽快适应大连的环境...知道深圳凯萨队是一支非常强大的团队,拥有优秀的球员,但泰达队的目标不会改变。它必须尽力赢得胜利。

The day before, I went through a road trip and a warm-up match. I moved to Dalian yesterday. After the team arrived in the competition area for nucleic acid testing, everyone was isolated in their room and rested and adjusted. After a short isolation, the nucleic acid was obtained in the evening. After the inspection report is released, the coaches and team members can move freely, familiarize themselves with the environment, and dine in the restaurant. The TEDA team’s restaurant on the first floor of the hotel was quiet yesterday and basically enjoyed it alone. Today, the Shenzhen Kaisa Team and Guangzhou R&F Team who share the restaurant will also arrive.

前一天,我经历了一次公路旅行和一场热身赛。我昨天搬到大连了。小组到达竞赛区域进行核酸测试后,每个人都被隔离在自己的房间里,休息和调整。短暂分离后,在晚上获得核酸。检验报告发布后,教练和团队成员可以自由活动,熟悉环境并在餐厅用餐。饭店二楼的TEDA团队餐厅昨天很安静,基本上一个人都喜欢。今天,共享餐厅的深圳凯萨团队和广州富力团队也将抵达。

   It was reported yesterday that before departing for Dalian, the Shenzhen Kaisa team issued strict team rules. Violating any of them is equivalent to touching the "red line" and automatically canceling the contract with the club. Let's leave it alone,

昨天有报道说,深圳凯萨队在出发前往大连之前,发布了严格的队规。违反其中任何一项均等同于触摸“红线”并自动取消与俱乐部的合同。别管它了

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部